MOU signed between Ministry of AYUSH and Council of Scientific and Industrial Research
A Memorandum of Understanding (MOU) was signed between the Ministry of AYUSH and Council of Scientific and Industrial Research (CSIR), New Delhi today for cooperation in research and education in areas of traditional systems of medicine and its integration with modern science.
More in news:
• Previously, CSIR jointly with Department of AYUSH (now Ministry) developed the Traditional Knowledge Digital Library (TKDL), a globally recognized proprietary database on Indian systems of medicine for preventing bio-piracy and misappropriation of our traditional knowledge.
• The constituent laboratories of CSIR and councils of the Ministry of AYUSH have also supported each other in the development of improved varieties and captive cultivation of the medicinal plants including rare, engendered and threatened (RET) species, Botanical Reference Standards and Pharmacopoeial standards, and Ayurgenomics, among many others.
• In due cognition of the upward surge in the usage of herbal medicines and supplements globally, the endeavor of Ministry of AYUSH and CSIR today is to bring the organizations under an umbrella understanding for pursuing focused R&D efforts in the domain.
• Under the MoU, both organizations shall jointly endeavor to pursue: R&D covering fundamental research; AYUSH specific diagnostic tools; linking microbiome, gene expression and prakriti; multi-ingredient herbal formulations, including their standardization; exploring modern scientific methods for integration with traditional Indian Systems of Medicine (ISM); linking disease signatures; etc.; Furthering the collaboration in preserving and protecting traditional knowledge related to the Indian systems of healthcare, through the existing TKDL platform; and Development of international standardized terminologies (disease-morbidity codes) in Ayurveda, Siddha and Unani (ASU), Database on Medicinal plants, Foods, etc.
Traditional Knowledge Digital Library:
• TKDL provides information on traditional knowledge existing in the country, in languages and format understandable by patent examiners at International Patent Offices (IPOs). This will check granting of patents on India’s traditional knowledge.
• One real problem is that most of the traditional knowledge are preserved in classical or local languages like Sanskrit, Hindi, Urdu, Tamil etc. Hence this should be collected and converted into foreign languages.
• Under TKDL, documentation about traditional knowledge available in the form of existing literature related to Ayurveda, Unani, Siddha and Yoga, are done in digitized format. Then it translated into five international languages -English, German, French, Japanese and Spanish.
• The project is implemented at CSIR. For the project, an inter-disciplinary team comprising of Traditional Medicine (Ayurveda, Unani, Siddha and Yoga) experts, patent examiners, IT persons, scientists and technical officers are participating for the creation of TKDL.
58total visits,1visits today